|
|
|
|
 |
|
 |
½ÄǰÀ» Á¦Á¶¡¤°¡°ø ¶Ç´Â º¸Á¸ÇÏ´Â °úÁ¤¿¡¼ ½Äǰ¿¡ ³Ö°Å³ª ¼¯´Â ¹°Áú ¶Ç´Â ½ÄǰÀ» Àû½Ã´Â µî¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ¹°ÁúÀ» ¸»ÇÑ´Ù. ÀÌ °æ¿ì ±â±¸¡¤¿ë±â¡¤Æ÷ÀåÀ» »ì±Õ¡¤¼Òµ¶Çϴµ¥ »ç¿ëµÇ¾î °£Á¢ÀûÀ¸·Î ½ÄǰÀ¸·Î ¿Å¾Æ°¥ ¼ö ÀÖ´Â ¹°ÁúÀ» Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.
Reference :
½ÄǰÀ§»ý¹ý Á¦2Á¶
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
½ÄǰÀÇ Á¦Á¶ °úÁ¤¿¡ »ç¿ëµÇ°Å³ª ȤÀº °¡°ø¡¤º¸Á¸ ¸ñÀûÀ¸·Î ½Äǰ¿¡ ÷°¡¡¤È£È¡¤Ä§À±¡¤±âŸÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î »ç¿ëµÇ´Â ¹°ÁúÀ» ¸»ÇÔ.
Reference : ÀϺ» ½ÄǰÀ§»ý¹ý Á¦4Á¶ 2Ç× |
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
½Äǰ÷°¡¹°Àº ÀϹÝÀûÀ¸·Î ±× ÀÚü¸¦ ½ÄǰÀ¸·Î¼ ¼·ÃëÇÏÁö ¾Ê°í, ¿µ¾çÀû °¡Ä¡¿¡ »ó°ü¾øÀÌ ½ÄǰÀÇ ÀÏ¹Ý ¼ººÐÀ¸·Î¼ »ç¿ëµÇÁö ¾Ê´Â ¹°ÁúÀ» ÀǹÌÇϸç, ½ÄǰÀÇ Á¦Á¶, °¡°ø, Á¶¸®, ó¸®, Æ÷Àå ¹× º¸°ü ½Ã¿¡ ±â¼úÀûÀÎ ¸ñÀûÀ» ´Þ¼ºÇϱâ À§ÇØ ½Äǰ¿¡ ÷°¡ÇÏ¿© È¿°ú¸¦ ³ªÅ¸³»°Å³ª, Á÷Á¢ ¶Ç´Â °£Á¢ÀûÀ¸·Î ½Äǰ¿¡ È¿°ú¸¦ ³ªÅ¸³¾ °ÍÀ¸·Î ±â´ëµÇ°Å³ª, ±× ºÎ»ê¹°ÀÌ ½ÄǰÀÇ ±¸¼º¼ººÐÀÌ µÇ°Å³ª, ½ÄǰÀÇ Æ¯¼º¿¡ ¿µÇâÀ» ³¢Ä¥ ¼ö ÀÖ´Â ¹°ÁúÀ» ¸»ÇÔ. ´Ù¸¸, ¿À¿°¹°Áú, ¿µ¾çÀû ǰÁú °³¼±À» ¸ñÀûÀ¸·Î ÷°¡ÇÏ´Â ¹°ÁúÀº Á¦¿ÜµÊ.
Reference : CODEX STAN 192-1995 |
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
½Äǰ÷°¡¹°Àº ½ÄǰÀÇ ±¸¼º¼ººÐÀÌ µÇ°Å³ª ½ÄǰÀÇ Æ¯¼º¿¡ Á÷Á¢ ȤÀº °£Á¢ÀûÀ¸·Î ¿µÇâÀ» ³¢Ä¡±â À§ÇØ ÀǵµÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ´Â ¹°ÁúÀ» ÀǹÌÇϸç, ½ÄǰÀÇ Á¦Á¶, °¡°ø, ó¸®, º¸Á¸, Æ÷Àå, ¼ö¼Û µî¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ¹°ÁúÀ» ¸»ÇÔ. ´Ù¸¸, ÀÜ·ù³ó¾à, »ìÃæÁ¦, µ¿¹°¿ëÀǾàǰ, ¿µ¾ç°ÈÁ¦ ¹× ½Äǰ÷°¡¹° ¹ý·ÉÀÌ ¹ßÈ¿µÇ±â ÀÌÀüÀÎ 1958³â ÀÌÀü¿¡ ½ÂÀÎµÈ ¹°Áú ȤÀº Ãà»ê¹°°¡°ø¹ý¿¡ µû¶ó ½ÂÀÎµÈ ¹°ÁúÀº Á¦¿ÜµÊ.
Reference : Federal FD&C 201(s) |
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
½Äǰ÷°¡¹°Àº ÀϹÝÀûÀ¸·Î ±× ÀÚü¸¦ ½ÄǰÀ¸·Î¼ ¼·ÃëÇÏÁö ¾Ê°í, ¿µ¾çÀû °¡Ä¡¿¡ »ó°ü¾øÀÌ ½ÄǰÀÇ ÀÏ¹Ý ¼ººÐÀ¸·Î¼ »ç¿ëµÇÁö ¾Ê´Â ¹°ÁúÀ» ÀǹÌÇϸç, ½ÄǰÀÇ Á¦Á¶, °¡°ø, Á¶¸®, ó¸®, Æ÷Àå ¹× º¸°ü ½Ã¿¡ ±â¼úÀûÀÎ ¸ñÀûÀ» ´Þ¼ºÇϱâ À§ÇØ ½Äǰ¿¡ ÷°¡ÇÏ¿© È¿°ú¸¦ ³ªÅ¸³»°Å³ª, Á÷Á¢ ¶Ç´Â °£Á¢ÀûÀ¸·Î ½Äǰ¿¡ È¿°ú¸¦ ³ªÅ¸³¾ °ÍÀ¸·Î ±â´ëµÇ°Å³ª, ±× ºÎ»ê¹°ÀÌ ½ÄǰÀÇ ±¸¼º¼ººÐÀÌ µÇ°Å³ª, ½ÄǰÀÇ Æ¯¼º¿¡ ¿µÇâÀ» ³¢Ä¥ ¼ö ÀÖ´Â ¹°ÁúÀ» ¸»ÇÔ. ´Ù¸¸, °¡°øº¸Á¶Á¦, ÂøÇâ·á, ¿µ¾ç°ÈÁ¦, »ìÃæÁ¦´Â Á¦¿ÜµÊ.
Reference : Council Directive 89/107/EEC |
|
|
 |
|
 |
|
|
|
|